Llibertat UPV
En este nom hem batejat la campanya per a arreplegar recolzaments per a
dir al consell de govern de l'UPV la petició de que desaparega
la censura llingüística que l'area de promoció i
normalisació llingüística de l'UPV té als
llibres que no s'escriuen seguint uns anomenats "criteris
lingüístics" que es una interpretació particular del
valencià-català.
(Si deseas leer el texto en castellano, lo tienes abajo)
Valencià:
Estimat companyó de la UPV, el Colectiu Lluís Fullana de
Professors d'Universitat i Doctors Valencianistes està fent una
campanya per a arreplegar recolzaments per a la següent demanda
que volem portar al Consell de Govern:
<<Demanem que desaparega la censura prèvia de
"l'Àrea de Promoció i Normalització
Lingüística" sobre els llibres a publicar pel Servici de
Publicacions de la UPV, en valencià, deixant a cada professor,
en base a la seua llibertat de càtedra i a la seua llibertat
d'expressió, la decisió del model de llengua que vullga
gastar, de la mateixa manera que ya se fa en castellà o en atres
llengües que són estrangeres.>>
Si recolzes la nostra proposta envia-nos les següents senyes teues
a llibertatupv@gmail.com
dient que recolzes eixa proposta: Nom, si eres PDI, PAS o Estudiant, i
en son cas, Escola o Departament a la que pertanys. Te copiem baix
l'artícul que se publicà en el periòdic Las
Provincias el 22 de Març d'enguany, per si vols saber més
del tema sobre la falta de llibertat d'expressió i la
política llingüística en la nostra Universitat.
Castellano:
Estimado compañero de la UPV, el "Colectiu Lluís Fullana
de Professors d'Universitat i Doctors Valencianistes" está
realizando una campaña para recoger apoyos para la siguiente
demanda que queremos llevar al Consejo de Gobierno:
<<Pedimos que desaparezca la censura previa del "Àrea de
Promoció i Normalització Lingüística" sobre
los libros a publicar en el Servicio de Publicaciones de la UPV, en
valenciano, dejando a cada profesor, en base a su libertad de
cátedra y a su libertad de expresión, la decisión
del modelo de lengua que quiera usar, de la misma manera que ya se hace
en castellano o en otras lenguas que son extranjeras.>>
Si apoyas nuestra propuesta envíanos los siguientes datos tuyos
a llibertatupv@gmail.com
diciendo que apoyas esa propuesta: Nombre, si eres PDI, PAS o
Estudiante, y en su caso, Escuela o Departamento a la que perteneces.
Te copiamos bajo el artículo que se publicó en el
periódico Las Provincias el 22 de Marzo de este año, por
si quieres saber más del tema sobre la falta de libertad de
expresión y la política lingüística en
nuestra universidad.
tribuna
Política llingüística i llibertat d'expressió
en l'UPV
22.03.08 -
JOAN CARLES MICÓ. Professor de l'Universitat Politècnica
de Valéncia. President del Colectiu Lluís Fullana de
Professors d'Universitat i Doctors Valencianistes.
Estimats lectors de LAS PROVINCIAS, l'any passat el nostre
companyó del Colectiu Lluís Fullana de Professors
d'Universitat i Doctors Valencianistes, i catedràtic de
l'Universitat Politècnica de Valéncia (UPV), Rafael
Romero, denunciava la política llingüística de
l'Universitat Politècnica de Valéncia i l'atentat contra
la llibertat d'expressió en la mateixa. Companyons Rafael i
Luisa als que tant respectem i donem ànims des d'estes
pàgines.
Fon en este periòdic, en la pàgina 30 del dia 13 de
novembre de 2007, a on es produïa la denúncia, concretament
en un artícul titulat "Algunos valencianos siguen teniendo que
agachar la cabeza". Resumidament, se demanava en aquell artícul
el respecte a la llibertat d'expressió en la UPV. I encara
aixina continuen les coses. Actualment, si un professor d'esta
universitat vol publicar un manual o llibre en valencià,
acollint-se a les subvencions que dona la mateixa universitat per a
promocionar l'us acadèmic de la llengua valenciana, només
té la possibilitat de fer-ho en les formes "cultes"
(català) recomanades per l'Acadèmia Valenciana de la
Llengua (AVL). Ni se permeten les formes patrimonials valencianes,
permeses també per la AVL, i per tant legals, ni la normativa de
la Real Acadèmia de Cultura Valenciana, pròpia per a la
llengua valenciana, en la que escriu qui vostés estan llegint.
Pot pensar el lector que si se renuncia a la subvenció, pot
publicar-se en el Servici de Publicacions de la UPV en la forma que al
professor li parega. Aixina és per a qualsevol publicació
en qualsevol disciplina en castellà, anglés o qualsevol
atra llengua que no siga el valencià. Només cal un
informe científic del departament per a publicar, aixina com una
certa seguritat de que serà rendable. Pero qualsevol llibre o
manual escrit en valencià ha de passar la censura prèvia
de "l'Àrea de Promoció i Normalització
Lingüística" (APNL), que el rebujarà, tinga o no
subvenció, si no està escrit en la normativa de la AVL en
les seues formes més "cultes" (català).
També pot pensar el lector de LAS PROVINCIAS, diari de provada
trayectòria pro-valenciana, que esta política
llingüística de la UPV, procedent directament de les
responsabilitats directes del seu Rector, és només un
punt negre en la politíca llingüística de la UPV.
Vejam unes mostres de que és més que això.
Si vosté entra en la web de la UPV (www.upv.es) en format
valencià, podrà trobar-se perles "catalanes" com:
"organització", "aquesta", "avui", "ofereix",
"avaluació", "desenvolupament", "serveis", o siga, cap
concessió a lo que és de vosté i meu, i de la
llengua valenciana. Juge vosté qui llig.
Com a eixemple més concret, el dia 11 de març, en la web
de la UPV la APNL anuncia un cicle de música valenciana en
directe. Si voste puncha l'enllaç es trobarà, entre uns
atres paràgrafs, que diu: "Aquest cicle està organitzat
per la Universitat Politècnica de València, per
mitjà de l'Àrea de Promoció i Normalització
Lingüística (APNL) i la Universitat de València, a
través del Servei de Política Lingüística. I
compta amb la col·laboració de l'Acadèmia
Valenciana de la Llengua". I no parlem, per no extrendre-nos, dels
cicles de "Cinema en valencià" organisats pel Vicerrectorat de
Cultura, cicles formats per les películes doblades en Catalunya
en perfecte català, i que el vicerrectorat anuncia com a
"valencià", i que es passen en varis cines de la ciutat de
Valéncia. Juge el mateix lector.
També podrà vore baix a l'esquerra de la web un
enllaç en la "Xarxa Vives d'Universitats". Per qui no ho conega
és la xàrcia o ret (dit en valencià) de totes les
universitats dels "Països Catalans" o dels "Països de llengua
catalana", a la que perteneix la UPV. Juge també vosté,
recomanant-li un viage per la web d'eixa xàrcia a la que, com
dic, pertany la meua i també de vosté, ya que la paga
dels seus imposts, universitat.
Finalment, és escandalós el rapte que ha patit el llibre
Resolució sistemàtica d'eixercicis de Física, dels
professors del departament de Física Aplicada, Antonio Sanchis i
Albert Marín, després d'estar a la venda (un bon grapat
d'eixemplars ya venuts als alumnes) i ser retirat per estar en la
normativa de la RACV, deixant als alumnes sense una ferramenta de
treball fonamental per a superar l'assignatura. Vosté, senyor
lector, ¿quín nom li ficaria a eixe "rapte"? I qué
pensarà vosté si li diguem que ha segut rebujat el llibre
de Rafael Romero i Luisa Rosa Zúnica d'Estadística, el
més venut de la UPV, després d'acceptar que se
traduïxca del castellà en la normativa de la AVL, pero
respectant les formes tradicionals de la llengua valenciana, i per tant
legals. La mateixa sòrt ha corregut un atre llibre de
Física d'Antonio Sanchis, sense parlar ara dels casos que ya va
descriure Rafael Romero en l'artícul que precedix a este.
Tot forma part d'uns acorts de totes les universitats públiques
valencianes, totes, amable lector, pels que se comprometen a usar el
"valencià culte" (català) en publicacions,
informació, etc. Això ha segut reconegut pel propi Rector
en conversacions privades, de les que tenim testimonis escrits, encara
que el document firmat mai ha segut conseguit pel nostre Colectiu. Pero
sí tenim com a prova el llibre d'estil de cóm, segons les
universitats valencianes, s'ha d'escriure en el context de
l'Universitat Valenciana.
En fi, lector constant, vosté que és una persona
inteligent sabrà que tot açò està promogut
i recolzat pels partits majoritaris valencians, PP i PSOE, a
través de la AVL. Pensarà que l'Universitat
pública és autònoma, pero es farà una idea
de que tot forma part d'una gran estratègia conjunta
Universitats-Generalitat valenciana condüent, a llarc determini, a
l'assimilació catalana de Valéncia. I li serà
evident quan lligca algun llibre d'"Història" o de
"Valencià" dels seus fills i veja cóm reben la teoria
nacionalista d'expansió catalana del segle XIII sobre el Regne
de Valéncia, ¡en llibres aprovats per la Generalitat
valenciana!
Acabem volent fer pública la reivindicació del Colectiu
Lluís Fullana al respecte d'este atentat a la llibertat
d'expressió al que se nos està sometent a molts
professors de la UPV. Volem, ademés, intentar portar al Consell
de Govern de la UPV la reivindicació de que desaparega la
censura de "l'Àrea de Promoció i Normalització
Lingüística" sobre els llibres en valencià, deixant
a cada professor, en base a la seua llibertat de càtedra i a la
seua llibertat d'expressió, la decissió del model de
llengua que vullga gastar: normativa de la RACV pròpia de la
llengua valenciana o normativa de la AVL en en les formes que el
professor aprecie millor. Farem una campanya d'arreplegada de firmes
entre els professors per a tal finalitat. Només li demanem
finalment a l'amable lector de LAS PROVINCIAS i als valencians en
general que nos recolzen des de fòra en tota la passió i
honradea que els caracterisa. Gràcies a vostés i al
diari.